<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>A Love of Words &#187; etymological spelling</title>
	<atom:link href="http://www.aloveofwords.com/category/etymological-spelling/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aloveofwords.com</link>
	<description>words from a linguistics-obsessed word-origin-seeking bookworm</description>
	<lastBuildDate>Thu, 08 Oct 2009 17:28:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Renaissance Spelling</title>
		<link>http://www.aloveofwords.com/2009/09/02/renaissance-spelling/</link>
		<comments>http://www.aloveofwords.com/2009/09/02/renaissance-spelling/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 18:49:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
				<category><![CDATA[etymological spelling]]></category>
		<category><![CDATA[etymology]]></category>
		<category><![CDATA[mysteries of english]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[spelling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.aloveofwords.com/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[Did you ever wonder why English has such a strange spelling system? There are countless reasons for this, but borrowing another language&#8217;s spelling rules is a major one.
Throughout history, it was been in fashion to borrow aspects of language and culture from other admired countries. In Renaissance times, it because modish to borrow Latin spellings [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Did you ever wonder why English has such a strange spelling system?</strong> There are countless reasons for this, but borrowing another language&#8217;s spelling rules is a major one.</p>
<p>Throughout history, it was been in fashion to borrow aspects of language and culture from other admired countries. In <strong>Renaissance times</strong>, it because modish to borrow Latin spellings for otherwise perfectly normal words. A good example of this is the word <strong>DEBT</strong>. <strong><em>Debt</em></strong> used to be spelled <strong><em>dette</em></strong>, but the &lt;b&gt; was added to match the Latin word <strong><em>debitum</em></strong>.</p>
<p>Another example is the word <strong>DOUBT</strong>. <strong><em>Doubt</em></strong> was a loan-word (borrowed) from French (<strong><em>douter</em></strong>), but was given new spelling based on the Latin <strong><em>dubitare</em></strong>.</p>
<p>This convention is called <strong>Etymological Spelling</strong>. It&#8217;s a system of spelling that relies on a traditional spelling rules, and not on pronunciation or changes in pronunciation. Some other words that were <strong>etymologically spelled</strong> are indict (Latin <em>indictare</em>), receipt (Latin <em>recepta</em>), subtle (Latin <em>subtilis</em>), and victuals (Latin <em>victualia</em>; still pronounced vittles).</p>
<p>Sometimes when the spelling was changed, the pronunciation changed as well. For example, <strong><em>throne</em></strong> used to be pronounced and spelled <strong><em>trone</em></strong>&#8230; but when Latin spelling was reintroduced, an &lt;h&gt; was added after the &lt;t&gt; and the pronunciation changed. A word that was respelled this way (&lt;th&gt;) but retained its pronunciation was the word <strong style="font-weight: bold;"><em style="font-style: italic;">thyme</em></strong>. Another word that this happened to is <strong>cognizance</strong>. <strong><em>Cognizance</em></strong> used to be spelled and pronounced <em><strong>conysance</strong></em>&#8230; but again, the spelling changed to match the Latin word (<em>cognoscere</em> = to recognize) and subsequently the pronunciation changed.</p>
<p>Another example of this change in spelling and pronunciation is <strong><em>fault</em></strong>. It is borrowed from French (<strong><em>faute</em></strong>) but then respelled with an &lt;l&gt; based on the Latin words <strong><em>falsus</em></strong> and <strong><em>fallere</em></strong>. A similar thing happened with the English words <strong><em>assault</em></strong> and <strong><em>vault</em></strong>.</p>
<p>Even the word <strong><em>bankrupt</em></strong> fell victim to this practice. Originally the &lt;p&gt; was silent, as in Italian <strong><em>banca rotta</em></strong> (&#8220;broken bank&#8221;). The word was respelled based on the Latin <strong><em>rupta</em></strong>, and the &lt;p&gt; became pronounced. <strong><em>Baptism</em></strong> used to be <strong><em>bapteme</em></strong> (from French), but an &lt;s&gt; was added to match the Latin <strong><em>baptismus</em></strong>.</p>
<p>We don&#8217;t know why some words retained their old pronunciation and some didn&#8217;t. It&#8217;s just another <strong><a href="http://www.aloveofwords.com/category/mysteries-of-english/">mystery of language</a></strong>.</p>
<p><strong>Are there any words that you think have nonsensical spelling?</strong> Maybe they&#8217;re spelled that way because of this phenomenon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.aloveofwords.com/2009/09/02/renaissance-spelling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
